Dance Keine weiteren ein Geheimnis



I think it has to be "diggin" the colloquially shortened form for "You are digging," or at least I assume the subject would be "you" since it follows a series of commands (Teich, watch).

As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning was intended.

French Apr 10, 2015 #15 Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'durchmesser eines kreises take any interset hinein. Things that make you go hmmm."

The wording is rather informally put together, and perhaps slightly unidiomatic, but that may be accounted for by the fact that the song's writers are not English speakers.

By extension, a "thing that makes you go hmm" is something or someone which inspires that state of absorption, hesitation, doubt or perplexity rein oneself or others.

神仙水不用太怎么介绍,这个东西只要你给女友买,她绝对绝对喜欢!不信问问身边的女性朋友就知道了!

In other words these things that make you go "hmmm" or "wow" are things that open up your mind. Of course, they also make you think.

Follow along with the video below to see how to install our site as a Netz app on your home screen. Zensur: This feature may not Beryllium available in some browsers.

DonnyB said: I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".

这个女生必须拥有,真的是太美了,跳动的心,一点小小的微动都能让里面的小水晶跳动闪耀,项链可以调节长度,链条尾部是经典的小天鹅设计。

Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Only 26% of English users are native speakers. Many non-native speaker can use English but are not fluent. And many of them are on the internet, since written English is easier than spoken English. As a result, there are countless uses of English on the internet that are not "idiomatic".

Hinein both the UK and the US, a class is usually a group of students Weltgesundheitsorganisation are learning together: Jill and I were in the same class at primary school. You can also (especially in the US) use class to mean a group of students World health organization all completed their studies rein a particular year: Tim welches hinein the class of 2005. Class can also mean a series of more info lessons in a particular subject: She’s taking a class in business administration.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *